我是教师出身,毕业于浙江大学英语系。在中国大陆创办过两所教育培训学校,从事教学与管理二十余年。后来我移居澳大利亚,2012年毕业于墨尔本Box Hill Institute 花艺设计专业,成为一名专业花艺师。我擅长鲜切花空间艺术设计和量身打造个性化产品,原创作品精美、典雅。从业以来, 我多次受邀为大型会议、颁奖晚会、公司庆典、户外婚礼等场合进行原创设计,花艺作品个性鲜明,气场强大。是澳大利亚前总理陆克文自传新闻发布会上的唯一指定花艺设计师。目前,我拥有自己的设计团队和供应链,是墨尔本华人社区最大的花卉经销商,拥有丰富的鲜花护理和精美包装经验。我热爱艺术,兴趣广泛。喜欢用镜头记录生活中的美好与瞬间。受家庭熏陶,我自幼酷爱京剧表演,演唱多次夺得京剧大赛老旦行当头牌。
喜欢自然山水、花艺、京剧和配音艺术的朋友们,请关注我的频道,我会每周在这片净土与粉丝们分享我的情趣。谢谢您的点赞、支持和转发,感恩我们有缘相识。
I am a teacher by background and graduated from the English Department of Zhejiang University. I have founded two education and training schools in mainland China and have been engaged in teaching and management for more than 20 years. Later I immigrated to Australia and graduated from Box Hill Institute in Floral Design in 2012 and became a professional florist. Specializing in fresh-cut flower art design and tailor-made personalized products. My original pieces are unique and tasteful. Since I started working in the industry, I have been invited many times to create original designs for large conferences, awards evenings, company celebrations, outdoor weddings and other occasions. The works have distinctive personalities and strong aura. Was the only floral designer at the press conference for former Prime Minister Kevin Michael Rudd's autobiography. Currently, I have my own design team and supply chain, also the largest flower distributor in the Chinese community in Melbourne, with extensive experience in flower care and exquisite packaging. I love art and have a wide range of interests. I like to use lenses to record the beautiful moments in life. Influenced by my family, I have loved Peking Opera performances since I was a child, and my singing has won the top spot in Peking Opera competitions many times.
Friends who like natural landscapes, flower art, Peking opera, and dubbing art, please pay attention to my channel. I will share my fun with fans every week, Thank you for your likes, support and forwarding ,I am grateful that we met by fate.